top of page

    Le don ou impôt du sol

    • Photo du rédacteur: Marine Baby
      Marine Baby
    • 25 avr. 2022
    • 2 min de lecture

    On ne peut pas se dire "en décolonisation" si on ne paie pas son impôt du sol.



    Définition


    Don, impôt, shuumi, taxe du sol ou du colonisateur, qu'importe le nom, cela signifie la même chose : si vous vivez sur des terres qui ont été volées à des populations autochtones, comme moi, il est important de leurs rendre ce qui leur appartient ou de se renseigner quant à leurs revendications.


    Cas pratique


    Ainsi, je vis aux Etats-Unis, des millions de gens ont vu leurs terres envahir, piller et leur être volées par des colons européens. Ces colons dont la descendance a créé des lois discriminant les personnes natives de ces territoires.


    Je donne des milliers par an aux impôts créés par ces descendants de colonisateurs. Je comprends l'importance de payer des impôts et je le fais. Or, si je gagne cet argent, c'est parce que je travaille sur cette région occupée. Ne devrais-je pas aussi payer un impôt aux descendants des peuples autochtones. Bien sûr que si.


    Ainsi, si je prône l'antiracisme et la décolonisation, ne suis-je pas censée rendre avant de demander à ce qu'on me donne quoi que ce soit?


    Chacun.e donne ce qu'iel peut et veut.


    L'Ile de la Réunion


    Pour celleux qui se demanderaient, si la Réunion pourrait être incluse par cet impôt/don du sol, bien entendu. Une grande partie de l'immigration actuelle vient d'Europe. On peut faire un don à une association de préservation et de protection de la culture et du patrimoine réunionnais (tenue par des créoles réunionnais) ou faire un don à un.e Kréol réyonè.z qui aurait besoin d'aide pour racheter/garder/payer les terres de ses ancêtres ou simplement son loyer.


    Conclusion


    Renseignez-vous sur les Peuples autochtones des régions où vous vivez ou avez vécu et leurs besoins. Faites un don financier.


    SOURCES

    Sogorea Te’ Land Trust, Shuumi Land Tax




    Feltin-Palas M., Langues, accents: les discriminations oubliées, L'Express, 05 avril 2016

     
     
     

    Comments


    Marine Mom Kréol

    © 2020 by Let's talk about race baby

    Proudly created with Wix.com

    bottom of page